UNIDAD 13 - El Verbo: Tema de Aoristo.

1. Tema de aoristo


En el tema de aoristo podemos encontrar una cierta variedad de formaciones. La más reciente y extendida es la que presenta un sufijo sigmático y que ha sido la adoptada por la conjugación regular. No obstante, podemos encontrar otras formaciones de aoristo sin sufijo, también muy extendidas.

1.1. Aoristo con sufijo

Se trata del aoristo sigmático del que ya hemos hablado en las unidades 8 (activa) y 9 (media y pasiva).

Estructura del Aoristo: AUMENTO + TEMA + SUFIJO (-σ-) + DESINENCIAS.
Aoristo λύω

Aumento
Tema
Sufijo
Desinencia
1ª Singular

λυ
σ
α


λυ
σ
ας


λυ
σ
ε
1º Plural

λύ
σ
αμεν


λύ
σ
ατε


λυ
σ
αν

  • El aoristo ha generalizado un vocalismo -α- tras el sufijo a partir de la desinencia de 1ª del sing., salvo en la 3ª del sing., que es -ε-, por paralelismo con el Perfecto.
  • En la Unidad 4 estudiamos el aumento.
  • En los verbos contractos (temas -α, -ε, -ο) se produce el alargamiento del tema delante del sufijo (-ασ->-ησ-, -εσ->-ησ-, -οσ->-ωσ-).
    • τιμάω → ἐτίμησα
    • ποιέω → ἐποίησα
    • δηλόω → ἐδέλωσα
  • En los verbos cuya raíz termina con una consonante oclusiva se produce un cambio que altera la apariencia de la raíz:
    • Oclusiva Labial (π, β, φ) + -σ- > -ψ- Verbo τρίβω → Aor. ἒτριψα
    • Oclusiva Gutural (κ, γ, χ) + -σ- > -ξ- Verbo πλέκω → Aor. ἒπλεξα
    • Oclusiva Dental (τ, δ, θ) + -σ- > -σ- Verbo ψεύδω → Aor. ἒψευσα
  • En los verbos de tema en líquida y nasal (-λ, -ρ, -ν) se produce la pérdida del sufijo silbante que conlleva un alargamiento del vocalismo de la raíz (α > η, ε > ει).
    • ἀγγέλλω → (raíz ἀγγελ-) ἠγγελσα > ἤγγειλα
    • φαίνω → (raíz φαν-) ἐφανσα > ἔφηνα
    • φθείρω → (raíz φθερ-) ἐφθερσα > ἔφθειρα
    • En algunos casos la -α- no cambia a -η- sino que permanece como -α- larga; esto se da en verbos que presenta una -ι- o una -ρ- delante de la -α-: μιαίνω → ἐμίανα

1.2. Aoristo radical temático

Como su nombre indica, se trata de una formación de aoristo sin sufijo (o sea radical) que lleva vocal temática (ε / ο) como elemento de enlace entre la raíz y las desinencias; las desinencias son las secundarias (imperfecto).
Puesto que va a presentar la misma estructura que el imperfecto, la diferencia entre éste y el aoristo va a estar en el tema: el imperfecto usará el tema de presente y el aoristo el tema de aoristo, que en general va a coincidir con la raíz original del verbo o presentará distinción de temas mediante alternancia vocálica.
Los verbos que construyen el aoristo de esta forma son siempre verbos primitivos (verbos que en el presente activo tienen dos sílabas, o sea, que no son denominativos ni derivados de otro verbo). Son raíces terminadas habitualmente en consonante.
  • Los verbos que presentan altenancia vocálica entre temas, usan generalmente el grado cero para el aoristo, por oposición al grado pleno del imperfecto:
    • λείπω (λειπ-/λιπ-/λοιπ-) → impf. ἔλειπον / aor. ἔλιπον
    • πείθω (πειθ-/πιθ-/ποιθ-) → impf. ἔπειθον / aor. ἔπιθον
    • φεύγω (φευγ-/φευ-) → impf. ἔφευγον / aor. ἔφυγον
    • Los verbos que construyen el presente con reduplicación utilizan el grado cero para el presente y el completo para el aoristo:
      • γίγνομαι (γν-/γεν/γον-) → impf. ἐγιγνόμην / aor. ἐγενόμην
      • πίπτω (πτ-/πετ-) → impf. ἔπιπτον / aor. ἔπεσον
      • τίκτω (τκ con metátesis posicional /τεκ-) → impf. ἔτικτον / aor. ἔτεκον
  • Los verbos que añadieron un sufijo nasal en el presente:
    • -ν- → δάκνω (impf. ἔδακνον / aor. ἔδακον), κάμνω (impf. ἔκαμνον / aor. ἔκαμον), πίνω (impf. ἔπινον / aor. ἔπιον)
    • -αν- → ἁμαρτάνω (impf. ἡμάρτανον / aor. ἥμαρτον), αἰσθάνομαι (impf. ᾐσθανόμην / aor. ᾐσθόμην)
    • Infijo -ν- (-μ-/-γ-) y sufijo -αν- → λαμβάνω (impf. ἐλαμβάνον / aor. ἔλαβον), λανθάνω (impf. ἐλανθάνον / aor. ἔλαθον), μανθάνω (impf. ἐμανθάνον / aor. ἔμαθον), τυγχάνω (impf. ἐτυγχάνον / aor. ἔτυχον)
  • Los verbos que en el presente añaden un sufijo -σκ / -ισκ:
    • θνῄσκω (aor. ἔθανον), εὑρίσκω (aor. εὗρον), ἀλίσκομαι (aor. ἥλον).
  • Otras formaciones:
    • Aoristo reduplicado en raíces con inicial vocálica: ἄγω → aor. ἤγαγον
    • Síncopa: πέτομαι → aor. ἐπτόμην; ἐγείρω → ἠγρόμην; ἔχω (<σεχω)→ impf. εἴχον (<ἐσεχον) / aor. ἔσχον
    • Cambios en el vocalismo: τρέπω → ἔτραπον
    • Metátesis: δέρκομαι → ἔδρακον

1.3. Aoristo radical atemático

Al igual que el caso anterior carece de sufijo, pero al contrario que éste carece de vocal temática por lo que la desinencia se une directamente a la raíz. Es un modelo derivado del aoristo segundo de los verbos atemáticos (-μι).
  • ἁλίσκομαι → aor. ἑάλων / ἥλων
  • βαίνω → aor. ἔβην
  • βιόω → aor. ἐβίων
  • γιγνώσκω → aor. ἔγνων
  • Compuestos de -διδράσκω → aor. -έδραν
  • δύω → aor. ἔδυν
  • κτείνω → aor. ἔκταν
  • φθάνω → aor. ἔφθην
  • φύω → aor. ἔφυν

1.4. Aoristo pasivo

El aoristo pasivo utilizó para marcar la pasividad el sufijo -η-, que en un principio era una marca de intransitividad. Posteriormente se extendió el uso de -θη-, si bien se conserva el anterior en algunos casos (φθείρω → ἐφθάρην).
  • En los verbos contractos (temas -α, -ε, -ο) se produce el alargamiento del tema delante del sufijo (-αθη->-ηθη-, -εθη->-ηθη-, -οθη->-ωθη-).
    • τιμάω → ἐτιμήθην
    • ποιέω → ἐποιήθην
    • δηλόω → ἐδελώθην
  • Los verbos de tema en oclusiva Labial y Gutural sufren la asimilación de la oclusiva a la aspirada delante del sufijo.
    • -πθ- / -βθ- > -φθ- τρίβω → ἔτριφθην
    • -κθ- / -γθ- > -χθ- λέγω → ἔλεχθην
  • Los verbos de tema en dental experimentan la asibiliación de la dental delante del sufijo.
    • -τθ- / -δθ- / -θθ- > -σθ- ψεύδω → ἔψευσθην
  • Los verbos de tema en líquida y nasal suelen construir el aoristo pasivo usando el mismo tema que el perfecto activo:
    • ἀγγέλλω → perf. ἤγγελκα / aor. ἠγγέλθην
    • φθείρω → perf. ἔφθαρκα / aor. ἐφθάρθην
    • κρίνω → perf. κέκρικα / aor. ἐκρίθην

  • Verbos que usan el sufijo -η- para la pasiva:
    • γράφω → aor. ἔγραφην
    • δέρω → aor. ἐδάρην
    • θάπτω → aor. ἐτάφην
    • κόπτω → aor. ἐκόπην
    • μαίνω → aor. ἐμάνην
    • πνίγω → aor. ἐπνίγην
    • ῥάπτω → aor. ἐρράφην
    • ῥέω → aor. ἐρρύην
    • σήπω → aor. ἐσάπην
    • σκάπτω → aor. ἐσκάφην
    • σπείρω → aor. ἐσπάρην
    • στέλλω → aor. ἐστάλην
    • σφάζω / σφάττω → aor. ἐσφάγην
    • σφάλλω → aor. ἐσφάλην
    • τύφω → aor. ἐτύφην
    • φθείρω → aor. ἐφθάρην
    • χαίρω → aor. ἐχάρην
  • Algunos verbos presentan ambos tipos usando habitualmente uno en prosa y otro en verso:
    • ῥίπτω → aor. ἐρρίφθην / ἐρρίφην
    • τρίβω → aor. ἐτρίφθην / ἐτρίβην
  • En algún caso tenemos todas las posibilidades como es el caso de τρέπω
    • aor. act. ἔτρεψα / ἔτραπον volver, dirigir
    • aor. med. ἐτρεψάμην poner en fuga / ἐτραπόμην volverse, huir
    • aor. pas. ἐτρέφθην / ἐτράπην ser vuelto